Тематика | Англійська | Російська |
заг. | after on-and-off contract negotiations for several months the union called a strike | после неоднократно прерывавшихся переговоров, которые длились несколько месяцев, профсоюз объявил забастовку |
заг. | Air Search-and-Strike Group | Авиационная поисковая группа |
заг. | air strike | удар с воздуха (по наземным целям) |
заг. | air strike | воздушный удар (I. Havkin) |
заг. | air strike | налёт авиации |
заг. | all the miners turned out on strike | все шахтёры вышли на забастовку |
заг. | all-out strike | всеобщая забастовка |
заг. | along strike | по простиранию (Игорь Кравченко-Бережной) |
заг. | along the strike | по простиранию |
заг. | asteroid strike | падение астероида (Ремедиос_П) |
заг. | asteroid strike | столкновение с астероидом (Ремедиос_П) |
заг. | be called off the strike was called off | забастовка была отменена |
заг. | be on hunger strike | проводить голодовку (Супру) |
заг. | be on hunger strike | держать голодовку (Супру) |
заг. | be on strike | бастовать |
заг. | be on strike | бастовать (The workers are on strike. Workers are threatening to go (out) on strike. = (Brit) Workers are threatening to come out on strike. Workers threatened to take strike action. learnersdictionary.com Dominator_Salvator) |
заг. | be on strike | забастовать |
заг. | be on strike for more money | бастовать по поводу повышения заработной платы |
заг. | be strike a bad patch | попасть в полосу невезения |
заг. | begin to strike | забить (with в + acc.) |
заг. | begin to strike | забивать (with в + acc.) |
Gruzovik | begin to strike | забить |
заг. | bird strike | столкновение самолёта со стаей птиц |
заг. | break the strike | сорвать забастовку |
заг. | break up a strike | сорвать забастовку |
заг. | buyers' strike | бойкотирование покупателями определённых магазинов |
заг. | buyers' strike | бойкотирование покупателями определённых товаров |
заг. | buyers' strike | бойкотирование покупателями определённых товаров или магазинов |
заг. | call a strike | призывать к забастовке |
заг. | call a strike | объявить забастовку |
заг. | call for strike | призыв к забастовке |
заг. | call off a strike | прекратить забастовку |
заг. | calvin did not strike out asceticism entirely from his system as Luther did | Кальвин не исключил полностью аскетизм из своей системы, как это сделал Лютер |
заг. | cause objects to strike each other | столкнуть |
заг. | cause objects to strike each other | сталкивать |
заг. | climate strike | климатическая забастовка (iwona) |
Игорь Миг | cluster bomb strike locations | районы, по которым были нанесёны удары кассетными бомбами |
Игорь Миг | cluster bomb strike locations | участки падения бомбовых кассет |
заг. | coal strike | забастовка угольщиков |
заг. | collapse of strike | провал забастовки |
заг. | come out on strike | выходить на забастовку (VLZ_58) |
заг. | come out on strike | забастовать |
заг. | conduct a strike | проводить забастовку |
Игорь Миг | conventional-prompt global-strike capabilities | неядерные средства глобального удара |
Игорь Миг | conventional-prompt global-strike capabilities | межконтинентальные баллистические ракеты с неядерной головной частью |
заг. | crippling strike | парализующая забастовка |
заг. | crush the strike | подавить забастовку (Кунделев) |
заг. | curved lip strike | ответная планка с загнутым язычком (элемент запорной фурнитуры Orange Pumpkin) |
заг. | cyber-strike | кибератака (on – на Bullfinch) |
заг. | dare to strike | поднимать руку (someone) |
заг. | declare a strike | объявить забастовку |
заг. | declare a strike | объявлять забастовку (war, etc., и т.д.) |
заг. | the dip and strike | элементы залегания (of rock layers, etc.; пластов пород и т.д. Игорь Кравченко-Бережной) |
заг. | direct lightning strike | прямой удар молнии (twinkie) |
заг. | does that strike you as ...? | Вам не кажется ...? ("(...) Then again, if a woman and her lover conspire to murder a husband, are they going to advertise their guilt by ostentatiously removing his wedding ring after his death? Does that strike you as very probable, Watson?" (Sir Arthur Conan Doyle)) |
заг. | doesn't it strike you that...? | не кажется ли вам, что...? |
заг. | don't strike a man when he is down | лежачего не бьют |
заг. | electric strike | электрическая защёлка (An electric strike is an access control device used for doors. It replaces the fixed strike often used with a latchbar. Like a fixed strike, it normally presents a ramped surface to the latchbar allowing the door to close and latch just like a fixed strike would. However, an electric strike's ramped surface can, upon command, pivot out of the way of the latchbar allowing the door to be pushed open without the latchbar being retracted (that is, without any operation of the knob) – wiki Alexander Demidov) |
Игорь Миг | execute a nuclear strike | наносить ядерный удар |
Игорь Миг | execute a nuclear strike | нанести ядерный удар |
заг. | first strike | предназначенный для первого удара |
заг. | first-strike capability | возможность нанесения упреждающего ядерного удара |
заг. | fly-strike | заражённость мушиными яйцами |
заг. | fly strike | заражённость мушиными яйцами |
Gruzovik | freedom of strike | свобода стачек |
заг. | general strike | всеобщая забастовка |
заг. | go on hunger-strike | объявлять голодовку |
заг. | go on strike | забастовать |
заг. | have two strikes against | быть в невыгодном положении |
заг. | have two strikes against | быть в уязвимом положении перед (1. two strikes on a baseball batter, three being the number that will put the batter "out." (Such a player is in a vulnerable position. *Typically: get ~; have ~.) 2. 2. Fig. a critical number of things against one; a position wherein success is unlikely or where the success of the next move is crucial. – McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.; кем-либо, чем-то Artemie) |
заг. | he doesn't strike me as being genius | он не производит на меня впечатления гения |
заг. | he doesn't strike me as genius | он не производит на меня впечатления гения |
заг. | he had a chance to strike back at those who had found fault with his latest book | у него был шанс ответить тем, кто раскритиковал его последнюю книгу |
заг. | he is an elephant, if he strikes you fait he knocks your life out | он просто слон, если он нанесёт тебе точный удар, ты концы отдашь |
заг. | he kept on the alert for an opportunity to strike back | он ждал удобного случая, чтобы нанести ответный удар |
заг. | he refused to end his hunger strike | он отказался прекратить свою голодовку |
заг. | he strikes a happy medium | он придерживается золотой середины |
заг. | he threatened to strike me. – No! | он грозился ударить меня. – Не может быть! |
заг. | he threatened to strike me. – no! | он грозился ударить меня. – что вы говорите! |
заг. | he threatened to strike me. – no! | он грозился ударить меня. – не может быть! |
заг. | he was afraid to strike | он боялся ударить |
заг. | he was favoured by a series of lucky strikes | ему всё время везло |
заг. | her entreaties strike upon dull ears | они остаются глухими к её мольбам |
Игорь Миг | high-speed stealthy unmanned strike aircraft | высокоскоростной ударный беспилотный самолёт-невидимка |
Игорь Миг | high-speed stealthy unmanned strike aircraft | высокоскоростной ударный дрон-невидимка |
заг. | his intelligence does not strike you | он не блещет умом |
заг. | his lectures strike upon dull ears | слушатели пропускают его лекции мимо ушей |
заг. | his painting strikes with a wealth of detail | его живопись поражает изобилием деталей |
заг. | how did it strike you? | как это пришло тебе в голову? (Olga Fomicheva) |
заг. | how does his playing strike you? | как вам нравится его игра? |
заг. | how does it strike you? | как вам это нравится? |
заг. | how does it strike you? | что вы об этом думаете? |
заг. | how does this strike you? | что вы об этом думаете? |
заг. | hunger-strike | голодовка |
заг. | hunger strike | отказ принимать пищу |
заг. | hunger strike | объявлять голодовку |
заг. | hunger-strike | объявлять голодовку |
заг. | I made a strike | мне здорово повезло |
заг. | I thought I heard the clock strike | мне показалось, что пробили часы |
заг. | if you disagree with anything I have written, strike it through | если вы не согласны с чем-либо из написанного мною, просто вычеркните это |
заг. | indefinite hunger strike | бессрочная голодовка (aestero) |
заг. | indefinite strike action | бессрочная забастовка (Кунделев) |
Игорь Миг | interspecific automated reconnaissance and strike system | межвидовая автоматизированная разведывательно-ударная система |
заг. | it does not strike my fancy | это не в моём вкусе |
заг. | it may strike you as strange | вам это может показаться странным |
заг. | it obviously strikes at the very foundation of the science | это безусловно расшатывает самые основы науки |
заг. | it strikes me that | мне кажется, что (не поражает Marina Bobrova) |
заг. | it strikes me that | меня поражает, что (bookworm) |
заг. | it strikes me that you are afraid | мне кажется, что вы боитесь (that he is telling a lie, etc., и т.д.) |
заг. | it strikes me that you are afraid | у меня такое впечатление, что вы боитесь (that he is telling a lie, etc., и т.д.) |
заг. | it strikes leaps to the eye | это бросается в глаза |
заг. | it's unwise to strike into someone else's quarrel without being invited | глупо встревать в чью-то ссору, когда тебя не спрашивают |
заг. | jurisdictional strike | юридическая забастовка (напр., в знак протеста против каких-либо действий администрации) |
заг. | knee strike | удар коленом (Mira_G) |
заг. | labor strike | забастовка рабочих (driven) |
заг. | labor strike | трудовая забастовка (driven) |
заг. | launched a hunger strike | объявить голодовку (guardian.co.uk 4uzhoj) |
заг. | lightning never strikes the same place twice | снаряд в одну воронку два раза не попадает (The old saying that "lightning never strikes the same place twice" is another myth that any veteran storm observer or researcher has seen nature defy. Lightning can strike any location more than once. In fact, given enough time, it is actually inevitable. It may take as little as less than ten minutes within a single thunderstorm, or longer than a million years – but lightning will eventually strike the same spot again and again. VLZ_58) |
заг. | lightning never strikes twice | молния никогда не ударяет в одно и то же место дважды |
заг. | lightning never strikes twice in the same place | молния в одно место дважды не бьёт |
заг. | Lightning never strikes twice in the same place | снаряд в одну воронку два раза не попадает (KristinaAn) |
заг. | lightning never strikes twice in the same place | молния дважды в одно место не бьёт |
заг. | lightning strike | забастовка без предварительного предупреждения (нанимателей) |
заг. | lightning strike | молния (a lightning strike is an electric discharge between the atmosphere and an earth-bound object Рина Грант) |
заг. | Lightning Strike and Electric Shock Survivors International | Международное общество выживших после удара молнией или током (bbc.com bojana) |
заг. | listen for the clock to strike | прислушиваться и ждать, когда часы пробьют (for the watch to tick time, for the door to bang shut, for the doorbell to ring, etc., и т.д.) |
заг. | listen for the clock to strike | прислушиваться и ждать, когда часы начнут бить (for the watch to tick time, for the door to bang shut, for the doorbell to ring, etc., и т.д.) |
Игорь Миг | long-range nonnuclear strike capabilities | неядерные ударные средства большой дальности |
Игорь Миг | long-range precision guided conventional strike capability | высокоточное управляемое оружие большой дальности |
Игорь Миг | long-range strike capabilities | межконтинентальные ракеты |
заг. | lucky strike | не было бы счастья, да несчастье помогло (nicknicky777) |
заг. | make a strike at | нанести удар (кому-либо) |
заг. | make a strike at | укусить (ужалить, кого-либо, о змее) |
заг. | make a strike at | замахнуться (на кого-либо, кулаком, оружием) |
заг. | marvellous strike | великолепный удар (напр., в футболе dimock) |
заг. | mass strike | массовая забастовка |
заг. | massive military strike | массированный военный удар |
заг. | matches that strike only on the box | спички, которые зажигаются только о коробок |
заг. | nation-wide strike | общенациональная забастовка |
заг. | never strike a man when he is down | лежачего не бьют |
Игорь Миг | nonnuclear long-range strike capabilities | стратегические силы нанесения неядерного удара |
Игорь Миг | nonnuclear long-range strike capabilities | ракетное оружие, обладающее стратегической дальностью с БЧ в неядерном оснащении |
Игорь Миг | nonnuclear long-range strike capabilities | неядерные стратегические силы |
заг. | now is the time to go on strike | теперь самое время начать забастовку (for going on strike) |
Gruzovik | nuclear-missile strike | ядерно-ракетный удар |
заг. | offer to strike | пытаться ударить |
заг. | ongoing strike | бессрочная забастовка (triumfov) |
заг. | organize a strike | организовать забастовку |
заг. | outlaw a strike | объявить забастовку незаконной |
заг. | outlaw strike | "дикая" забастовка |
заг. | outlaw strike | забастовка, не согласованная с профсоюзом |
заг. | pathetic strike | забастовка солидарности |
заг. | peremptory strike | немотивированный отвод (findlaw.com Tanya Gesse) |
заг. | peremptory strike | немотивированный отвод кандидата в присяжные заседатели (also: peremptory challenge thefreedictionary.com Tanya Gesse) |
заг. | place to strike | точка для удара (Lifestruck) |
заг. | preventive strike | нанесение упреждающего удара (bigmaxus) |
заг. | preventive strike | превентивный удар (bigmaxus) |
заг. | rank-and-file strike | всеобщая забастовка (Johnny Bravo) |
заг. | recognize the workers' right to strike | признать за рабочими право забастовки |
Игорь Миг | reconnaissance strike and reconnaissance fire contours | разведывательно-ударные и разведывательно-огневые контуры |
заг. | retaliatory counter-strike | встречно-предупредительный удар (Alexei Sobchenko) |
заг. | salutary strike | спасительная забастовка |
заг. | second-strike | второй удар (ядерного оружия после ядерного удара противника) |
заг. | second strike | второй удар |
заг. | second strike | предназначенный для второго ядерного удара |
заг. | second-strike | предназначенный для второго ядерного удара |
заг. | second-strike | ответный удар |
заг. | series of strikes | ряд забастовок |
заг. | several strikes were staged in protest at his abduction | в знак протеста против его задержания были организованы митинги (lulic) |
заг. | she always strikes strangers that way | она всегда производит такое впечатление на чужих |
заг. | signature strikes | охота на террористов с беспилотников (Alexander Demidov) |
заг. | signature strikes | охота на террористов с БПЛА (Congressional criticism of drone strikes has been rare. But in June 2012, 26 lawmakers, all but two of them Democrats, signed a letter to Obama questioning so-called signature strikes, in which the U.S. attacks armed men who fit a pattern of behavior that suggests they are involved in terrorist activities. WK Alexander Demidov) |
заг. | sit-down strike | сидячая забастовка |
заг. | sit-down strike | сидячая демонстрация |
заг. | sit-down strike | итальянская забастовка |
заг. | sit-in strike | забастовка, когда бастующие отказываются покинуть помещение |
заг. | slow-down strike | итальянская забастовка |
заг. | slow-down strike | забастовка путём намеренного замедления темпов работы (под видом строгого соблюдения инструкций) |
заг. | solid strike action | продолжительная забастовка (Кунделев) |
заг. | solitary strike | отдельная забастовка |
заг. | the sound of a lightning strike | гром (the sound of a lightning strike penetrated the walls Рина Грант) |
заг. | spark off a strike | стать причиной забастовки |
заг. | spark off a strike | вызвать забастовку |
заг. | spiral of strikes | ряд забастовок |
заг. | stage a strike | устраивать забастовку (Anglophile) |
заг. | stage a strike | провести забастовку (Anglophile) |
заг. | stage a strike | организовать забастовку (Anglophile) |
заг. | stage a strike | проводить забастовку |
заг. | stage a strike | устроить забастовку (Anglophile) |
заг. | start of strike | начало забастовки |
Gruzovik | stay-down strike | польская стачка |
Gruzovik | stay-down strike | итальянская стачка |
заг. | stay-down strike | забастовка, когда бастующие отказываются покинуть помещение |
Gruzovik | stay-in strike | польская стачка |
Gruzovik | stay-in strike | итальянская стачка |
заг. | stay-in strike | забастовка, когда бастующие отказываются покинуть помещение |
заг. | strike a balance | примирить |
заг. | strike a balance | восстановить равновесие |
заг. | strike a balance | подвести итоги |
заг. | strike a balance between | добиваться равновесия |
заг. | strike a bargain | купить по дешёвке |
заг. | strike a bargain | заключить выгодную сделку |
заг. | strike a blow | противодействовать |
заг. | strike a blow | помогать |
заг. | strike a blow | выступать в защиту |
заг. | strike a blow against | противодействовать |
заг. | strike a blow for | выступать в защиту |
заг. | strike a blow for | помочь |
заг. | strike a blow for | помогать |
заг. | strike a blow with a fist | бить кулаком (Soulbringer) |
заг. | strike a bonanza | напасть на жилу (VLZ_58) |
заг. | strike a chord | см. touch a chord |
заг. | strike a chord with voters | найти общий язык с избирателями |
заг. | strike a coin | чеканить монету |
заг. | strike a committee | составить комиссию |
заг. | strike a defiant demeanor | вести себя вызывающе (VLZ_58) |
заг. | strike a false note | не попасть в тон |
заг. | strike a gong | ударить в гонг |
заг. | strike a match | чиркать спичкой |
заг. | strike a match | чиркнуть спичкой |
заг. | strike a match | зажигать спичку |
заг. | strike a medal | выбить медаль |
заг. | strike a name off a list; to strike off a name from a list | вычёркивать кого-либо из списка |
Игорь Миг | strike a pessimistic note | не испытывать оптимизм по поводу |
заг. | strike a pose | стать в позу |
заг. | strike a pose | принять позу |
заг. | strike a set | разбирать кинодекорацию |
заг. | strike a snag | натолкнуться на препятствие |
заг. | strike a snug | натолкнуться на препятствие |
заг. | strike across | переправляться (через) |
заг. | strike action | забастовочные действия |
заг. | strike action | стачечная борьба |
заг. | strike after effect | бить на эффект |
заг. | strike again | бить ещё |
заг. | strike against | отрицательная черта (something that makes someone or something less likely to be accepted, approved, successful, etc. Her poor attendance was a strike against her. КГА) |
заг. | strike against | нечто свидетельствующее против человека (КГА) |
заг. | strike an attitude | принять эффектную позу |
заг. | strike-anywhere matches | бестёрочные спички (DC) |
заг. | strike-anywhere matches | термоспички (источник dimock) |
заг. | strike arc | раскружаливать арку |
заг. | strike as clever | производить на кого-либо впечатление умного человека |
заг. | strike aside | парировать (удар) |
заг. | strike aside | отбивать |
заг. | strike at | наносить удар (кому-либо, чему-либо) |
заг. | strike at | бить (куда-либо; в; по В.И.Макаров) |
заг. | strike at | направлять удар (на кого-либо, что-либо) |
заг. | strike at | набрасываться (нападать, на кого-либо, что-либо) |
заг. | strike at the face | щщи (ломая щщи shred) |
заг. | strike at the heart of something | бить по основам. (чего-либо; повредить/испортить что-либо, напав на самую важную его часть karina24) |
Игорь Миг | strike back | не сидеть сложа руки |
Игорь Миг | strike back | не стерпеть (он стал задираться, и я не стерпел) |
заг. | strike back | давать сдачи |
заг. | strike below the belt | нанести удар ниже пояса |
заг. | strike below the belt | наносить удар ниже пояса |
заг. | strike below the belt | наносить предательский удар |
заг. | strike below the belt | нанести предательский удар |
заг. | strike benefit | пособие, выдаваемое профсоюзным забастовщикам |
заг. | strike benefit | пособие выдаваемое профсоюзным забастовщикам |
заг. | strike benefits | пособие для бастующих |
заг. | strike between wind and water | больно кольнуть |
заг. | strike box | запорная коробка (ответной части дверного замка Alexey Lebedev) |
заг. | strike-breaker | штрейкбрехер |
заг. | strike-breaking measures | меры, направленные на подавление забастовки |
заг. | strike call | призыв к забастовке |
заг. | strike decision | решение начать забастовку (maystay) |
заг. | strike down | сбить (летящий объект: Iran had previously denied US claims that the country had struck down the plane accidentally. 4uzhoj) |
заг. | strike down | парировать удар |
заг. | strike down | отбивать |
заг. | strike dumb | ошарашить |
заг. | strike dumb | поразить кого-либо немотой |
заг. | strike dumb | огорошить (кого-либо) |
заг. | strike dumb | заставить замолчать (кого-либо) |
заг. | strike erupts | забастовка начинается |
заг. | strike fair in the face | ударить прямо в лицо |
заг. | strike fire | раздуть огонь |
заг. | strike for | делать усилие, чтобы добиться (чего-либо) |
заг. | strike for | сражаться (за что-либо) |
заг. | strike for | стремиться (к чему-либо) |
заг. | strike for | бороться |
Gruzovik | strike for effect | бить на эффект |
заг. | strike for shorter work hour | забастовка с требованием более короткого рабочего дня |
заг. | strike fund | забастовочные средства |
заг. | strike gets under way | забастовка начинается |
заг. | strike goes off for 4 days | забастовка продолжается 4 дня |
заг. | strike gold | находить золото |
заг. | strike gold | напасть на золотую жилу (Anglophile) |
заг. | strike ground | налететь на мель |
заг. | strike home | выиграть |
заг. | strike home | иметь успех |
заг. | strike home | нанести удар |
заг. | strike home | дойти до самого сердца |
заг. | strike home | восстановить утраченное |
заг. | strike home | больно задеть |
заг. | strike home | оправиться после денежных затруднений |
заг. | strike home | преуспевать |
заг. | strike home | удаваться |
заг. | strike home | победить (в спортивных соревнованиях) |
заг. | strike home | брать за душу |
заг. | strike in services | забастовка в сфере услуг |
Gruzovik | strike in the face | бить в лицо |
заг. | strike into | начинать (что-либо) |
заг. | strike into | втыкать |
заг. | strike into | вколачивать (что-либо, во что-либо) |
заг. | strike into | придавать (что-либо, кому-либо) |
заг. | strike into a gallop | пуститься в галоп |
заг. | strike into a gallop | пускаться в галоп |
заг. | strike into subject | углубляться в свой предмет (в свою тему) |
заг. | Strike iron without walking away from the cash register | Куй железо не отходя от кассы (Yanick) |
заг. | strike it rich | напасть на жилу |
заг. | strike lasts 3 months | strike забастовка продолжается 3 месяца |
заг. | strike me as | по-моему (NumiTorum) |
заг. | strike me pink! | невероятно! |
заг. | strike me pink! | потрясающе! |
заг. | strike me pink! | не может этого быть! |
заг. | strike me pink! | не может этого быть! |
заг. | strike movement | стачечное движение |
заг. | strike movement | забастовочное движение |
заг. | strike note | главный звук |
заг. | strike of luck | внезапное везение (Баян) |
заг. | strike of luck | случайная удача (Баян) |
заг. | strike of luck | внезапная удача (by a strike of luck – чудом Баян) |
заг. | strike off | откомандировывать |
заг. | strike off | сворачивать (в сторону) |
заг. | strike off | освобождать (от работы) |
заг. | strike off the list | снять с учёта (Anglophile) |
заг. | strike off the register | снять с учёта (Violetta-Konfetta) |
заг. | strike off the rolls | лишить адвоката прав |
заг. | strike off the rolls | лишать адвоката прав |
заг. | strike oil | напасть на золотую жилу (Franka_LV) |
заг. | strike oil | найти нефтяной источник |
заг. | strike oil | сделать выгодную сделку |
заг. | strike oil | добиться успеха |
заг. | strike out | ударить с плеча |
заг. | strike out | отправляться |
заг. | strike out | придумать (план) |
заг. | strike out | направляться |
заг. | strike out a new idea | изобретать новый план |
заг. | strike out a new idea | изобрести новый план |
заг. | strike out a new line for oneself | выработать для себя новую линию поведения (теорию и т. п.) |
заг. | strike out an item | вычеркнуть статью (из договора) |
заг. | strike out any questions which do not apply | снимите все вопросы, которые не относятся к делу |
заг. | strike out every last sentence of it | зачеркни все до самого конца |
заг. | strike out for the shore | быстро поплыть к берегу |
заг. | Strike out what does not apply | Ненужное зачеркнуть (proggie) |
заг. | strike out whatever is not applicable | ненужное вычеркнуть (BorisKap) |
заг. | strike out whichever does not apply | ненужное зачеркнуть (oVoD) |
заг. | Strike out whichever does not apply | ненужное вычеркнуть (Sorgente) |
заг. | strike out whichever is not applicable | ненужное зачеркнуть (tlumach) |
заг. | strike out whichever is not desired | ненужное зачеркнуть (twinkie) |
заг. | strike out words not applicable | ненужное зачеркнуть (peristeraki) |
заг. | strike paralyses the country | забастовка парализует страну |
заг. | strike pay | пособие бастующим |
заг. | strike pay | пособие, выдаваемое профсоюзом бастующим |
заг. | strike pay | пособие, выдаваемое профсоюзом забастовщикам |
заг. | strike pay dirt | напасть на золотую жилу (Anglophile) |
заг. | strike picket | пикет бастующих |
заг. | strike picket | пикет бастующих рабочих |
заг. | strike price | цена удовлетворения (Lavrov) |
заг. | strike root | укореняться (тж. перен.) |
заг. | strike root | приживаться |
нафт. | strike shift | сдвиг по простиранию |
заг. | strike-slip fault | разлом со сдвигом (kee46) |
заг. | strike-slip fault lake | озеро в разломе со сдвигом (kee46) |
заг. | strike sparks out of | извлекать полезные данные из |
заг. | strike sparks out of | заставить кого-либо блеснуть (в разговоре) |
заг. | strike spreads | забастовка ширится |
заг. | strike spreads | забастовка распространяется |
заг. | strike sputters | забастовка теряет накал |
заг. | strike suit | иск о признании сделки недействительной (разновидность косвенного мска golskiy) |
заг. | strike sweeps across | забастовка распространяется по стране |
заг. | strike takes place | проводится забастовка |
заг. | strike team | группа захвата (NumiTorum) |
заг. | strike terror | задавать страху (into) |
заг. | strike the ball the gate, him, etc. aside | ударом отбросить мяч и т.д. в сторону |
заг. | strike the ball under the line | потерпеть неудачу |
заг. | strike the beam | потерпеть поражение |
заг. | strike the beam | подняться до предела (о чаше весов) |
заг. | strike the beam | оказаться лёгче (о чаше весов) |
заг. | strike the bells | бить склянки |
заг. | strike the eye | бить в глаза |
заг. | strike the first blow | напасть первым (slipofreason) |
заг. | strike the first blow | стать зачинщиком |
заг. | strike the first blow | быть зачинщиком |
заг. | strike the hours | бить (о часах) |
заг. | strike the last paragraph | вычеркните последний абзац |
заг. | strike the right balance | найти золотую середину (Anglophile) |
заг. | strike the right chord | сыграть на чувстве |
заг. | strike the right chord | задеть чувствительную струнку |
заг. | strike smb. the sight struck him | зрелище произвело на него впечатление |
заг. | strike to strike something into something | заставлять что-либо проникать во что-либо втыкать |
заг. | strike twelve all at once | сразу же обнаружить свои способности |
Gruzovik | strike up | хватить (хватить песню – strike up a song) |
заг. | strike up | бить в барабан |
заг. | strike up | заиграть (об оркестре) |
заг. | strike up | быстро завязать знакомство |
заг. | strike up a conversation | первым начать разговор ("And then on the same night, when we came back, we were on the same SeaBus again," says Stefan, "and this time there were a lot less people so it was really easy to pick her out and, and definitely was a lot of eye contact between the two of us." Still, neither were quite ready to strike up a conversation. translink.ca ART Vancouver) |
Игорь Миг | strike up a friendship with | скентоваться с (разг.) |
Игорь Миг | strike up a friendship with | закорешиться с |
Игорь Миг | strike up a friendship with | сблатоваться с (разг.) |
Игорь Миг | strike up a friendship with | снюхиваться с |
Игорь Миг | strike up a friendship with | скорефаниться с (разг.) |
Игорь Миг | strike up a friendship with | покорешиться с (разг.) |
Игорь Миг | strike up a friendship with | заякшаться с |
Gruzovik | strike up a tune | заиграть |
заг. | strike up an acquaintance | заводить знакомство (with) |
заг. | strike upon | бить по (чему-л.) |
заг. | strike upon | падать (о свете) |
заг. | strike upon | доноситься (о звуке) |
заг. | strike upon an idea | случайно напасть на мысль |
заг. | strike upon an unknown path | напасть на незнакомую дорожку |
заг. | strike with | бить (чем-либо) |
заг. | strike with | ударить (бить, чем-либо) |
заг. | strike with a fist | бить кулаком (Soulbringer) |
заг. | strike with dismay | привести кого-либо в смятение (крайнее замешательство) |
заг. | strike with dismay | ошеломить (кого-либо) |
заг. | strike with the car | сбить машиной (Official reports record Duke accidentally struck Tirella with the car as he was opening the gate. A new forensic analysis, however, suggests Duke hit Tirella with the car, crashed through the gates as he was attached to the hood, and then crushed him when he fell off. coasttocoastam.com ART Vancouver) |
заг. | strikes across the nation | забастовки по всей стране |
заг. | strikes and gutters | взлёты и падения (Alexey Lebedev) |
заг. | support of strike | поддержка забастовки |
заг. | suppress strikes | запрещать проведение забастовок |
заг. | suppress strikes | запрещать забастовки |
заг. | sympathetic strike | забастовка солидарности |
заг. | sympathetic strike | стачка солидарности |
заг. | sympathy strike | забастовка солидарности |
Игорь Миг | tailored preemptive strike | точечный высокоточный предупредительный удар |
Игорь Миг | tailored preemptive strike | высокоточный превентивный удар |
заг. | take strike action | выходить на забастовку (VLZ_58) |
заг. | ten strike | удар, сбивающий сразу все кегли |
заг. | ten-strike | удар, сбивающий сразу все кегли |
заг. | ten strike | сногсшибательный успех |
заг. | that is how it strikes me | это то, как я это вижу (Olga Fomicheva) |
заг. | that lane strikes into the broad street | этот переулок выходит на широкую улицу |
заг. | that strike only on the box | спички, которые зажигаются только о коробок |
заг. | that strikes me as rather silly | это поражает меня своей глупостью |
заг. | that strikes me as rather silly | это кажется мне довольно глупым |
заг. | the appeal failed to strike a responsive spark | призыв не произвёл никакого впечатления |
заг. | the clock is going to strike | часы сейчас будут бить |
заг. | the clock strikes for him | настал его час |
заг. | the clock strikes midnight | часы бьют полночь |
заг. | the clock strikes the hours | эти часы с боем |
заг. | the clock that strikes the quarters | часы, которые бьют каждые четверть часа |
заг. | the clock that strikes the quarters | часы, которые отбивают четверти |
заг. | the light strikes through the darkness | свет пробивается сквозь темноту |
заг. | the lockout set off sympathy strikes by miners | локаут вызвал забастовки солидарности среди горняков |
заг. | the match won't strike | спичка не зажигается |
заг. | the matches were too wet to strike | спички намокли и не зажигались |
заг. | the material seems to change colour when the light strikes | когда свет падает на этот материал, он кажется другого цвета |
заг. | the miners are going out on strike | шахтёры бастуют |
заг. | the road strikes away to the left | дорога круто сворачивает влево |
заг. | the road strikes away to the left | дорога круто сворачивала влево |
заг. | the story strikes me as ridiculous | рассказ поражает меня своей нелепостью |
заг. | the strike has been called off | забастовка была прекращена |
заг. | the strike has been called off | забастовка была отменена |
заг. | the strike has hit several factories | забастовка охватила несколько предприятий |
заг. | the strike is off | забастовка окончилась |
заг. | the strike of railway shopmen was called | рабочие железнодорожного депо объявили забастовку |
заг. | the very mention of her name strikes terror into the hearts of the local residents | Одно только упоминание её имени наводит ужас в душах местных обитателей |
заг. | the workers had been locked out before they went on strike | сначала хозяева устроили локаут, а потом рабочие забастовали |
заг. | the workers went on wage strike | Рабочие объявили забастовку с требованием повышения заработной платы |
заг. | there is a new breed of schoolteachers, they unionize, they strike | появилось новое поколение школьных учителей, они объединяются в профсоюзы, они объявляют забастовки |
заг. | there is a new breed of school-teachers. They unionize, they strike | Появилось новое поколение школьных учителей. Они объединяются в профсоюзы, они объявляют забастовки |
заг. | these matches are too wet to strike | эти спички сильно отсырели и не зажигаются |
заг. | this building strikes the eye at once | здание сразу бросается в глаза |
заг. | this clock strikes | эти часы отбивают время (the hours etc) |
заг. | this clock strikes | это часы с боем |
заг. | this clock strikes the hours | эти часы с боем |
заг. | this clock strikes the hours | эти часы отбивают каждый час |
заг. | this shell-hole in the ground records a bomb strike that's been taken on our village | эта воронка свидетельствует о бомбовом ударе на нашу деревню |
заг. | this strike the fashion, their friendship, etc. won't last | эта забастовка и т.д. долго не продлится |
заг. | token strike | стачка солидарности |
заг. | token strike | предупредительная забастовка |
заг. | transit strike | забастовка транспортников (Snoopy) |
заг. | trucking strike | забастовка водителей грузового транспорта |
заг. | try to strike a happy medium | старайтесь держаться золотой середины |
заг. | unconstitutional strike | незаконная забастовка, объявленная без санкции исполкома профсоюза |
Игорь Миг | unmanned strike aircraft | боевой беспилотный летательный аппарат |
Игорь Миг | unmanned strike aircraft | военный беспилотник |
Игорь Миг | unmanned strike aircraft | боевой беспилотник |
Игорь Миг | unmanned strike aircraft | ударный БЛА |
Игорь Миг | unmanned strike aircraft | ударный беспилотник |
Игорь Миг | unmanned strike aircraft | тяжёлый военный дрон |
Игорь Миг | unmanned strike aircraft | ударный дрон |
заг. | unofficial strike | забастовка, не санкционированная профсоюзом |
заг. | unsanctioned strike action | несанкционированная забастовка (Johnny Bravo) |
заг. | what strikes me about him is his great patience | что меня поражает в нём, так это его колоссальное долготерпение |
заг. | what strikes me about him is his great patience | что меня поражает в нём, так это его колоссальное терпение |
заг. | what strikes me about his book is its length | на меня большое впечатление произвёл объём его книги |
заг. | when one's clock strikes | когда пробьёт чей-либо час |
заг. | when the mood strikes | когда взбрендит (appended by Nikulin K. Yuzhno10) |
заг. | who strikes with the sword shall perish by the sword | взявшиеся за меч-от меча и погибнут (kisonya) |
заг. | why did you strike her? | почему вы её стукнули? |
заг. | why did you strike her? | почему вы её ударили? |
заг. | wild-cat strike | нелегальная забастовка |
заг. | wildcat strike | забастовка, проведённая рабочими без разрешения профсоюза |
Gruzovik | wildcat strike | дикая стачка (a strike action undertaken by unionized workers without union leadership’s authorization, support, or approval) |
заг. | wildcat strike | забастовка, не санкционированная профсоюзом |
заг. | wipers. to strike | наносить |
заг. | wipers. to strike | нанести |
заг. | with one stroke, we strike down seven | одним махом семерых побивахом (Taras) |
заг. | workers strike | забастовка рабочих (Zarzuela) |